诗经伐檀原文及翻译的相关图片

诗经伐檀原文及翻译



下面围绕“诗经伐檀原文及翻译”主题解决网友的困惑

《诗经伐檀》译文

《诗经-伐檀》译文:叮叮当当砍檀树, 把树堆在河岸上。河水清清起波纹。 既不耕种不收割,为何取稻三百束? 又不上...

诗经伐檀原文及翻译

1、原文:坎坎伐檀兮,置之河之干兮,河水清且涟猗。不稼不穑,胡取禾三百廛兮?不狩不猎,胡瞻尔庭有县貆兮?彼君...

伐檀原文及翻译朗诵

翻译:砍伐檀树声坎坎啊,棵棵放倒堆河边啊,河水清清微波转哟。不播种来不收割,为何三百捆禾往家搬啊?不冬狩来不...

诗经伐檀原文及翻译

译文 砍伐檀树声坎坎啊,棵棵放倒堆河边啊,河水清清微波转哟。不播种来不收割,为何三百捆禾往家搬啊?不冬狩来不夜猎,为何见你庭院猪獾悬啊?那些老爷君子啊,...

诗经伐檀原文及翻译

诗经伐檀原文及翻译如下:1、原文:坎坎伐檀兮,置之河之干兮。河水清且涟猗。不稼不穑,胡取禾三百廛兮?不狩不猎...

伐檀诗经原文及翻译

1、原文 坎坎伐檀兮,置之河之干兮。河水清且涟猗。不稼不穑,胡取禾三百廛兮?不狩不猎,胡瞻尔庭有县貆兮?彼君子兮,不素餐兮!坎坎伐辐兮,置之河之侧兮。河水...

诗经伐檀原文及翻译诗经伐檀怎么翻译

1、《伐檀》原文:坎坎伐檀兮,置之河之干兮。河水清且涟猗。不稼不穑,胡取禾三百廛兮?不狩不猎,胡瞻尔庭有县_兮?彼君子兮,不素餐兮!坎坎伐辐兮,置之河之侧...

《《诗经·魏风》伐檀》注释、翻译、赏析

《伐檀》是春秋时魏国的一首民歌,一般认为是劳动者(伐木者)唱的歌,是《诗经》中反剥削反压迫的诗篇。【原诗】坎坎伐檀兮 ① ,置之河之干兮 ② ,河水清且涟猗...

《诗经》——《伐檀》原文和译文

原文:坎坎伐檀兮,寘(置)之河之干兮,河水清且涟猗。不稼不穑,胡取禾三百廛兮?不狩不猎,胡瞻尔庭有县貆兮?彼君子兮,不素餐兮!坎坎伐辐兮,寘之河之侧兮,...

伐檀的原文和翻译

伐檀的原文和翻译如下:原文:坎坎伐檀兮,寘之河之干兮,河水清且涟猗。不稼不穑,胡取禾三百廛兮?不狩不猎,胡瞻尔庭有县貆兮?彼君子兮,不素餐兮!坎坎伐辐兮...

网站已经找到数个诗经伐檀原文及翻译的检索结果
更多有用的内容,可前往新沂市北沟中心小学主页查看
 返回顶部

©CopyRight 2011-2024
1.本站为非盈利站点,旨在为网友提供一些知识点,内容仅供参考。如发现数据错误或观点错误,还请海涵并指正,我会提升算法纠错能力,以提供更加真实正确的资讯。
2.文字图片均来源于网络。如侵犯您的版权或隐私,请联系rscp888@gmail.com说明详情,我们会及时删除。
——新沂市北沟中心小学